EuroWire , Асунсьон: В субботу Европейский союз и южноамериканский торговый блок Меркосур подписали долго обсуждавшееся соглашение о свободной торговле, завершив переговоры, начавшиеся в 1999 году, и создав одно из крупнейших торговых соглашений, когда-либо заключенных ЕС. Подписание состоялось на саммите в столице Парагвая с участием высокопоставленных чиновников ЕС и лидеров стран-полноправных членов Меркосура: Аргентины, Бразилии, Парагвая и Уругвая.

Соглашение, которое еще требует одобрения до вступления в силу, направлено на снижение барьеров в торговле товарами и услугами между двумя регионами и на установление общих правил в таких областях, как государственные закупки, интеллектуальная собственность и разрешение споров. Представители ЕС и Меркосур заявили, что соглашение призвано углубить торговые связи между двумя рынками, которые вместе представляют более 700 миллионов потребителей.
В соответствии с соглашением, пошлины будут отменены или снижены на большинство товаров, торгуемых между двумя блоками. Экспортеры из ЕС получат улучшенный доступ для промышленных товаров, таких как автомобили, машины и химикаты, а экспортеры из стран Меркосур получат расширенный доступ для сельскохозяйственной продукции, включая говядину, птицу, сахар и этанол, в рамках установленных квот и условий. Соглашение также включает обязательства по санитарным и фитосанитарным мерам, регулирующим оборот продуктов питания и животноводческой продукции.
Институты ЕС охарактеризовали пакет как два параллельных правовых инструмента: более широкое соглашение о партнерстве, охватывающее политический диалог, сотрудничество и торговлю, и временное торговое соглашение, содержащее обязательства в области торговли и инвестиций, призванные действовать до вступления в силу полного соглашения о партнерстве. Лидеры ЕС заявили, что тексты включают в себя обязательные к исполнению положения, связанные с обязательствами в области устойчивого развития и торговыми правилами.
Первые этапы внедрения и путь утверждения.
Соглашение не вступит в силу немедленно. Со стороны ЕС оно должно получить согласие Европейского парламента и пройти внутренние процедуры ратификации ЕС, которые могут различаться в зависимости от применяемых положений соглашения. Со стороны Меркосур соглашение должно быть ратифицировано национальными законодательными органами Аргентины, Бразилии, Парагвая и Уругвая. Официальные лица, участвующие в процессе, заявили, что подписание знаменует собой завершение переговоров, но не конец необходимых политических и юридических шагов.
Подписание соглашения стало результатом многолетних задержек и внесения изменений, включая добавление текста, направленного на решение проблем, поднятых некоторыми государствами-членами ЕС и законодателями. Ряд правительств и фермерских групп в Европе утверждали, что увеличение импорта сельскохозяйственной продукции из Южной Америки может оказать давление на местных производителей, а экологические организации ставили под сомнение, как соглашение будет взаимодействовать с усилиями по борьбе с обезлесением и выполнению климатических обязательств.
Представители Меркосур заявили, что соглашение предоставляет возможность расширить экспорт и привлечь инвестиции за счет более четких правил и более широкого доступа на рынок. Представители ЕС заявили, что сделка предоставит европейским компаниям расширенные возможности на рынках Южной Америки и обеспечит защиту определенных географических указаний ЕС для продуктов питания и напитков, а также положения, направленные на повышение прозрачности и предсказуемости для бизнеса.
Ключевые торговые положения и спорные вопросы
Помимо тарифов, соглашение устанавливает правила для услуг, обязательств, связанных с инвестициями , и сотрудничества в области регулирования, а также включает механизмы, предназначенные для разрешения споров и устранения нетарифных барьеров. Представители торговых ведомств заявили, что соглашение структурировано таким образом, чтобы поэтапно снижать многие тарифы с течением времени, что отражает чувствительность обеих сторон. Тексты также включают защитные меры, которые могут быть использованы при определенных условиях, когда импорт причиняет или угрожает причинить серьезный ущерб отечественным производителям.
Ожидается, что политические дебаты в Европе останутся напряженными по мере продвижения соглашения по процедурам утверждения. Франция в последние годы была одним из самых ярых критиков этого соглашения, а местные фермерские объединения предупреждали о недобросовестной конкуренции, если импортная продукция будет производиться в условиях иных затрат и регулирования. Другие страны ЕС поддержали соглашение, утверждая, что оно укрепит торговые связи и установит общие стандарты на большом рынке.
В Южной Америке соглашение получило поддержку лидеров, которые заявили, что оно может улучшить экспортные перспективы ключевых секторов, а также вызвало дискуссию о том, насколько быстро отечественные отрасли смогут адаптироваться к усилению конкуренции со стороны европейских производителей. При подписании соглашения членство в Меркосуре было сосредоточено на четырех его полноправных членах; Венесуэла была исключена из блока, а статус Боливии в отношении соглашения остается отдельным.
После завершения подписания соглашения представители ЕС и Меркосур заявили, что следующий этап будет сосредоточен на юридической проверке, переводе и официальном представлении документов законодательным органам, а также на взаимодействии с законодателями и заинтересованными сторонами. Окончательное вступление пакта в силу зависит от этих согласований, и официальные лица подчеркнули, что до завершения этого процесса существующие торговые условия между ЕС и странами Меркосур останутся в силе.
Статья «ЕС и МЕРКОСУР подписали торговое соглашение после 25 лет переговоров» впервые появилась на сайте British Outlook .
